Archive for grudzień, 2009

Strona 1 z 212

You Can’t Always Get What You Want czwartek, grudzień 31st, 2009

Dla wszystkich tych co mają już spisane listy postanowień noworocznych i dla tych co Sylwestra prześpią z zatyczkami w uszach. Dla tych co będą bawić się dziś w magicznym Drezdenku i dla tych, co w zakurzonej Warszawie. Dla tych co uwielbiają Grega Housa i dla tych, którzy dopiero to odkryją. Dla tych, dla których tytułowe słowa filozofa Micka Jaggera to złośliwość losu, która zawsze ich dopada i podcina i dla tych, dla których ich sens nie jest taki gorzki jak się z pozoru wydaje..

—————————————————————————————————————————————————————————————————–

For those who take New Year’s Eve/Day seriously and have already written down their New Year’s resolutions and for those who are going to sleep the New Year’s craziness through with earplugs firmy set in place. For those who are going to celebrate tonight in famous Dresdenko [some people know what it means ?] and for those who are going to celebrate just in your ordinary Warsaws, Londons, New Yorks, Dublins and Godknowswheres. For those who are crazy about Greg House and for those who yet are going to discover they are crazy about him. For those to whom the wisdom of philosopher Mick Jagger has a bitter taste and for those who find in his wisom unexpected solace …

Kamila i Kuba niedziela, grudzień 27th, 2009

Mamy Dzień Dziecka, Dzień Nauczyciela, Dzień Włókniarza, Hutnika i Kominiarza. A nawet Dzień Pluszowego Misia! (Dlaczego nie Niedźwiedzia?;-)
Są chwile, kiedy szczególnie jest mi bliski 28 października, czyli Dzień odpoczynku dla zszarganych nerwów.

Ale jakoś nikt dotąd nie pomyślał o Dniu Fotografa Ślubnego.
Niniejszym ogłaszam więc 28 grudnia Dniem Fotografa Ślubnego i chciałbym z tej okazji złożyć wszystkim fotografom ślubnym najserdeczniejsza życzenia, zdrowia, szczęścia, pięknego światła, udanych kadrów, ale przede wszystkim takich par jak Kamila i Kuba.

Otwartych, wytrwałych, urodziwych, fotogenicznych par, którym zależy na zdjęciach i które rozumieją, że końcowy efekt zależy nie tylko od fotografa, ale i od nich samych.

Praca z Kamilą i Kubą, zwłaszcza przy sesji plenerowej, była jak działanie jakieś machiny rezonującej. Odpowiedni ludzie miejsce i okoliczności – wszystko złożyło się na efekt końcowy.

Skoro jesteśmy przy odpowiednich ludziach – to muszę wymienić Łukasza Wilanowskiego, którego jeślibym miała określić w dwóch słowach, powiedziałabym po prostu – asystent idealny.

Przy reportażu Kamili i Kuby pracowaliśmy z Łukaszem razem z trójką filmowców z MP Studios. Szczerze mówiąc, miałam wielkie obawy jak się nam współpraca ułoży, trzy osoby z ekipy filmującej to nie przelewki. Nie powiem, żeby było łatwo, ale dało radę. Sprawdziła się stara zasada, że zawsze można się porozumieć, jeśli tylko obie strony naprawdę tego chcą i biorą pod uwagę nie tylko własne interesy.
Trailer filmu MP Studios możecie sobie obejrzeć tu. Dla mnie było dość niesamowite oglądać te same momenty, często bardzo podobne kadry, a jednak tak całkiem inne. I nawet ja się załapałam na kilka ujęć;)

Zanim przejdę do zdjęć, chciałabym jeszcze podziękować Jakubowi Szymie – za pożyczenie 5dmk2 – ISO 12800 okazało się nieocenione w ciemnych wnętrzach Pałacu Goetzów. I Jankowi Bieleckiemu za pożyczenie 24L na plener, po tym jak roztrzaskałam swoje dzień wcześniej. Przy okazji – obiektyw wrócił do mnie, piękny i ostry jak dawniej. I co najważniejsze – znów w jednym kawałku.

—————————————————————————————————————————————————————————————————–

Here in Poland we have the Children’s Day, the Teacher’s Day, the Textile Worker’s, the Steelworker’s and Chimney Sweep’s Days. And even the Teddybear’s Day! Truly yours prefers 28th October as the Day of Calming the Overstrung Nerves.

But nobody thought of honouring wedding photographers with their holiday. I’m going to make up for it so I declare 28th December the Wedding Photographer’s Day. All the best to wedding photographers! I wish you happiness, beautiful light, gorgeous photos and such wonderful couples as Kamila&Kuba. I wish you open-minded, eager-for-experimentation, photographer-trusting, hardworking couples who understand that the photos depend not only on the photographer’s efforts but also on theirs, so they are willing to push themselves.

Kamila&Kuba were more than perfect to work with. Especially at the outdoor session. Somethng clicked :)

Talking about great people to work with… Łukasz Wilanowski. A perfect assistant. No. The perfect assistant.

I and Łukasz worked together covering Kamila&Kuba’s wedding day – and we had to cooperate with three cameramen from MP Studios. Actually, I was a bit apprehensive about that because three cameramen is more than a fair share during a wedding. Well, I’m not going to say it was easy but we managed to get along. It’s possible to cooperate when all people involved focus on the overall effect (not only on their particular field of interest).

You can see the MP Studios’ trailer here. I found it fascinating to see the same moments in another way. With somebody else’s eyes. And I even found myself in the footage!

One more thing before posting photos – my thanks go to Jakub Szyma who lent me his 5dmk2. ISO 12800 helped me a lot in very dark interiors of former Goetzs’ Palace. And my thanks go also to Janek Bielecki who lent me his 24L because mine was badly damaged the day before the outdoor session. I’m very happy to announce that my 24L came back to me – trusty and sharp as before. And again in one piece :)

fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna
zdjęcia slubne Warszawa
fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
zdjęcia ślubne
Kalina fotografia ślubna

I w ramach bonusu:

—————————————————————————————————————————————————————————————————–

And a bonus track:

zdjęcia slubne Warszawa
zdjęcia slubne Warszawa

WPJA i pocztówka świąteczna / WPJA and a holiday card czwartek, grudzień 24th, 2009

Jak to mawiają starożytni Rosjanie – małe, a cieszy:)

Moje zdjęcie z wesela Agnieszki i Bena zostało wyróżnione w trzeciej tegorocznej edycji konkursu Wedding Photojournalist Association:

—————————————————————————————————————————————————————————————————–

As ancient Russians used to say ;) – it’s not not a big thing but I find it quite pleasant.

I learned today that my photo taken at Agnieszka&Ben’s wedding was noticed by Wedding Photojournalist Association jurors.
Nice Christmas gift, don’t you think?

wyróżnienie w WPJA

Nacieszywszy się tym gwiazdkowym prezentem, chciałabym złożyć Wam wszystkim serdeczne życzenia świąteczne, abyście w tym całym świątecznonoworocznym szaleństwie znaleźli czas dla swoich bliskich i siebie samych..

—————————————————————————————————————————————————————————————————–

It’s Christmas time, it’s New Year time, it’s shopping and craziness time… so I wish you time – time for yourselves and for your loved ones.

pocztówka ze Złotych tarasów
Złote Tarasy, 23 XII, godz. 16.15

najbardziej odjechany prezent ever, czyli Justyna&Lucas … & T.LOVE / the most fabulous wedding gift ever or Justyna&Lucas… & T.LOVE czwartek, grudzień 17th, 2009

Pewnej upalnej soboty, w strumieniach słońca i trampkach, TAK powiedzieli sobie Justyna i Lucas.

—————————————————————————————————————————————————————————————————–

It was Saturday. It was hot. They wore sneakers. They said YES to each other.

Kalina fotografia ślubna
Anna Kalina Ciesielska zdjęcia ślubne
Kalina Wedding Pictures
fotografia slubna Warszawa
Kalina fotografia ślubna
Anna Kalina Ciesielska zdjęcia ślubne
Kalina Wedding Pictures
fotografia slubna Warszawa
Kalina fotografia ślubna
Anna Kalina Ciesielska zdjęcia ślubne
Kalina Wedding Pictures
fotografia slubna Warszawa
Kalina fotografia ślubna
Anna Kalina Ciesielska zdjęcia ślubne

A co się działo dalej.. niech opowie sama Justyna:

W życiu się nie spodziewałam ze chłopaki zrobią mi taki prezent na wesele! To znaczy w sumie od naszego ostatniego spotkania w Belfaście, kiedy to powiedziałam im o zaręczynach, ciągle mówili, że na bank będą na weselu, ale mimo że przyjaźnimy się od tylu lat, jakoś ciężko mi było to sobie wyobrazić.
Ale, oto nadszedł dzień wesela i chłopaki – tak jak obiecali – stawili się! szkoda tylko ze Bodek, Kasia i Majcher nie dojechali.

To wszystko było takie niewiarygodne – ciągle miałam przed oczami mój pierwszy koncert T.LOVE, na który mama mnie puściła jak byłam w 8 klasie, a tu teraz jesteśmy 15 lat później i bawimy się razem na moim weselu!

Wszystko git, zabawa wre, po drodze szlag trafił konstrukcję trzymającą tren w sukni, wracam na salę po krótkiej nieobecności, a tu chłopaki w pełnym rynsztunku czekają na mój powrót i zaczynają grac pierwsze rytmy 4-tego LO!

I tak oto, zagrali godzinny akustyczny set, specjalnie dla nas. WOW!!!

Moi irlandzcy znajomi już dobrze zrobieni, padają na kolana i mówią, ze to polskie U2 i że są zachwyceni!
Rodzina w szoku, znajomi śpiewają na cale gardło kolejne hiciory – Warszawę, Boga, Irsh….

A my … my po prostu nacieszyć się nie możemy, bo oto dostaliśmy najbardziej odjechany prezent weselny EVER!!!!

—————————————————————————————————————————————————————————————————–

Justyna will tell you the rest of the story:

I didn’t expect such a wedding gift! I mean, when I told the band I got engaged they promised to come to the wedding but I found it hard to believe. You know, we’ve been friends for ages but they are so famous! and so freaking fantastic! It’s hard to imagine that a top band would come to your wedding.

But they kept their promise.

Even then I couldn’t believe this. I still remembered the very first concert of T.Love I was allowed to go to – I was then in my early teens! Who would have imagined that 15 years later I would see them at my wedding?

So – the wedding is in full swing, my dress gets damaged, I have to disappear for a few moments and when I go back… the guys are ready to play! And they give an hour long unplugged koncert! Just for us! WOW!!!

My Irish friends, quite plastered, are totally floored. They fall to their knees and swear that this is Polish U2! My family is in awe, my Polish friends sing with the band all their greatest hits… And I and Lucas are drunk with happiness because we’ve got the most fab wedding gift EVER!!!!

Kalina Wedding Pictures
fotografia slubna Warszawa
Kalina fotografia ślubna
Anna Kalina Ciesielska zdjęcia ślubne
Kalina Wedding Pictures
fotografia slubna Warszawa
Kalina fotografia ślubna
Anna Kalina Ciesielska zdjęcia ślubne
Kalina Wedding Pictures
fotografia slubna Warszawa
Kalina fotografia ślubna
Kalina Wedding Pictures
fotografia slubna Warszawa
Kalina fotografia ślubna
Anna Kalina Ciesielska zdjęcia ślubne
Kalina Wedding Pictures
fotografia slubna Warszawa
Kalina fotografia ślubna
Anna Kalina Ciesielska zdjęcia ślubne
Kalina Wedding Pictures

Warszaty styczniowe – KRAKÓW / January workshops – CRACOW poniedziałek, grudzień 14th, 2009

Nie będę się rozpisywać – jest zainteresowanie – jest i odzew, czyli kolejna edycja warsztatów.
Tym razem w Krakowie, 11-12 stycznia 2010. Cena 1700zł

Jak zwykle serdecznie zapraszam, w imieniu swoim i Adama Trzcionki.

Tradycyjna linkownia:

formularz zgłoszeniowy
ogólne informacje o warsztatach i plakaty warsztatowe
forum repoglamour
dokładny program warsztatów (acz zastrzegamy sobie prawo zmiany kolejności poszczególnych bloków programu)
linki do blogów uczestników i ich wrażeń z warsztatów

A, że nawet renifery z zaprzęgu Świętego Mikołaja plotkują, że nikt nie lubi postów bez zdjęć – oto zajawka z relacji ostatnich warsztatów, wraz z pozdrowieniami dla wspanialej grudniowej ekipy i naszej zjawiskowej pary – Wiki i Piotra:

—————————————————————————————————————————————————————————————————–

There are so many inquiries about our workshops… And there is our answer: the next edition will take place in Cracow in January 11-12th. Cost: 1700 zlotys. Adam Trzcionka and I look forward to meeting you.

A little bird told me… No, actually it was a Santa Claus’ reindeer – that you folks don’t like posts without pics. So enjoy this little sneak peek from the last edition’s shooting. Greetings to all wonderful folks who took part in that edition and to the amazing couple who posed for us – Wika&Piotr.

warsztaty fotografii ślubnej

..konia z rzędem temu kto zgadnie gdzie robiliśmy sesję;-)

—-

Edit specjalnie dla Ewy Leny Brzozowskiej, która myśli, że to moja kuchnia:)
Otóż nie, moja kuchnia była klimatyczna, ale trochę w inną stronę:)

—————————————————————————————————————————————————————————————————–

And now try to guess where that session took place ?

edit: for Ewa who thinks that we shoot in my kitchen:)

All right, my kitchen also had a unique style and atmosphere but not quite similar to the place shown above :)

kuchnia Kalinaj

Obrazek iście historyczny, przedstawia przygotowania do pierwszych warsztatów repoglamour, marzec 2009.

Dziś z kuchni tylko wspomnienie i obraz nędzy i rozpaczy, bo tak! niestety wciąż jeszcze! trwa remont! trzeci miesiąc! A końca nie widać.
Niedługo zacznę chodzić po ścianach.

—————————————————————————————————————————————————————————————————–

These pics have historic value… They were taken in March’09 just before the very first edition of our workshops.

Today my kitchen is in ruin. My flat is being completely renovated for three months now and there’s no end of it! I’m going slightly mad, just very slightly mad…

miłe wieści zza wielkiej wody – wyróżnienie w [AG]WPJA / a nice piece of news – the [AG]WPJA contest piątek, grudzień 11th, 2009

W ostatnim konkursie [AG]WPJA moje zdjęcia zajęły czwarte i piąte miejsce w kategorii Sense of Place / Architecture, co dało mi zwycięstwo w tejże kategorii i piąte miejsce w ogólnej klasyfikacji tej edycji konkursu.

Miło:)

W pierwszej trzydziestce znalazła się jeszcze trójka Polaków: Marcin Łabędzki (I-sze miejsce!), Rafał Ogłaza i Rober Maj – GRATULACJE!

Podziękowania dla Marty i Christopha i dla Agnieszki i Marcina – dzięki Wam powstały te zdjęcia:)

—————————————————————————————————————————————————————————————————–

In the last edition of [AG]WPJA contest my photos ranked as high as 4th and 5th places in the „Sense of Place/Architecture” category, which makes me a winner in that category and gives me the fifth place in the edition’s general classification.

Not so bad :)

Three other Polish photgraphers made it to Top30: Marcin Łabędzki (1st place!), Rafał Ogłaza and Robert Maj. Congratulations!

Big thanks to Marta& Christoph and Agnieszka& Marcin – who provided me with the opportunity to take these pictures :)

AGWJA
AGWJA
AGWJA

Strona 1 z 212